Forum MUSIC LATINO Strona Główna
 FAQ   Szukaj   Użytkownicy   Grupy    Galerie   Rejestracja   Profil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości   Zaloguj 

słówka + ich użycie w zdaniu
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3, 4, 5  Następny
 
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum MUSIC LATINO Strona Główna -> Español - nauka języka
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
enamorada
Administrator



Dołączył: 27 Cze 2008
Posty: 8186
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 6 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Słupsk (woj. pomorskie)
Płeć: women

PostWysłany: Wto 0:28, 11 Lis 2008    Temat postu:

Y – i

Soy castaña y tengo los ojos azules.
Jestem szatynką i mam niebieskie oczy.

La rebaja – obniżka

En España las rebajas empiezan a finales de agosto y en enero.
W Hiszpanii wyprzedaże zaczynają się pod koniec sierpnia i w styczniu.

Comprar – kupować

Vamos a comprar algo de comida para esta noche.
Kupimy coś do jedzenia na dzisiejszy wieczór.

Vender – sprzedawać

Es ilegal vender droga.
Sprzedaż narkotyków jest nielegalna.

Costar – kosztować

¿Cuánto cuesta?
Ile kosztuje?

El negocio – interes, handel

Nuestro negocio va muy bien.
Nasz interes dobrze się kręci.

La tienda – sklep

La tienda que busca está en la calle paralela.
Sklep, którego pan szuka, jest na równoległej ulicy.

El supermercado – supermarket

La nueva oferta del supermercado atrae a muchos clientes.
Nowa oferta supermarketu przyciąga wielu klientów.

El recibo – rachunek, pokwitowanie

Tenemos que reducir el gasto de agua porque pagamos unos recibos demasiado grandes.
Musimy zmniejszyć zużycie wody, bo płacimy za duże rachunki.

La caja – kasa, pudełko

La caja es de plástico.
Pudełko jest plastikowe.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
enamorada
Administrator



Dołączył: 27 Cze 2008
Posty: 8186
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 6 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Słupsk (woj. pomorskie)
Płeć: women

PostWysłany: Sob 0:59, 06 Gru 2008    Temat postu:

El precio – cena

Han subido el precio de la gasolina, por consiguiente, no tardarán en subir los precios del transporte.
Podnieśli cenę paliwa, a zatem nie będą zwlekać z podniesieniem cen za transport.

El descuento – obniżka, ulga, rabat

¿Hay algún descuento para los niños?
Czy jest jakaś zniżka dla dzieci?

Barato – tani

Se ofrecen viajes baratos.
Oferujemy tanie podróże.

Caro – drogi

Esta pulsera es muy cara.
Ta bransoletka jest bardzo droga

demasiado estrecho - zbyt wąski

El pantalón es demasiado estrecho.
Spodnie są zbyt wąskie.

demasiado grande - zbyt duży

Esta casa es demasiado grande para nosotros dos.
Ten dom jest zbyt duży dla nas dwojga.

La talla – rozmiar (ubrania)

Llevo la talla treinta y ocho.
Noszę rozmiar trzydzieści osiem.

Elegir – wybierać

¿Cuál de los dos bolsos vas a elegir?
Którą z dwóch torebek wybierzesz?

Enseñar - pokazywać

¿Me puede enseñar los diccionarios de inglés?
Może mi pani pokazać słowniki języka angielskiego?

Buscar – szukać

Hay que buscar soluciones para el problema mundial de la degradación del medio ambiente.
Trzeba szukać rozwiązań dla światowego problemu degradacji środowiska


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
enamorada
Administrator



Dołączył: 27 Cze 2008
Posty: 8186
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 6 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Słupsk (woj. pomorskie)
Płeć: women

PostWysłany: Sob 1:07, 06 Gru 2008    Temat postu:

Envolver – zapakować

¿Le envuelvo la chaqueta?
Zapakować pani ten żakiet?

ir de compras - iść na zakupy

Aunque no compre nada, me gusta mucho ir de compras con mi amiga y ver los escaparates.
Chociażbym nic nie kupiła, bardzo lubię chodzić na zakupy z koleżanką i oglądać wystawy.

decidirse por algo - decydować się na coś

Me he decidido por esta falda.
Zdecydowałam się na tę spódnicę.

pagar por algo - płacić za coś

¿Dónde puedo pagar por estos zapatos?
Gdzie mogę zapłacić za te buty?

sacar el dinero - wybierać pieniądze

Para ir a comprar primero tengo que sacar dinero del cajero automático.
Żeby iść na zakupy, najpierw muszę wybrać pieniądze z bankomatu.

llevarse algo - brać coś

Me llevo este libro.
Biorę tę książkę.

meter en una bolsa - wkładać do torby

¿Me lo puede meter en una bolsa?
Może mi to pani włożyć do torby?

ayudar en algo - pomagać w czymś

¿Le puedo ayudar en algo?
Mogę pani w czymś pomóc?

jugar al baloncesto - grać w koszykówkę

Soy lo suficientemente alto para jugar al baloncesto.
Jestem wystarczająco wysoki, żeby grać w kosza.

pasar por - przebiegać (przechodzić, przejeżdżać) przez

El río Vístula pasa por Varsovia.
Rzeka Wisła przepływa przez Warszawę.


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez enamorada dnia Sob 1:13, 06 Gru 2008, w całości zmieniany 2 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
enamorada
Administrator



Dołączył: 27 Cze 2008
Posty: 8186
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 6 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Słupsk (woj. pomorskie)
Płeć: women

PostWysłany: Sob 1:21, 06 Gru 2008    Temat postu:

¿De dónde? - Skąd?

¿De dónde vuelves?
Skąd wracasz?

Él -on

Él es mexicano, pero parece colombiano.
On jest Meksykaninem, ale wygląda na Kolumbijczyka.

Ella - ona

O te casas o rompes con ella.
Albo się żenisz, albo z nią zrywasz.

Nosotras - my (gdy mowa o kobietach)

Nosotras también estamos cansadas.
My też jesteśmy zmęczone.

Vosotras - wy (gdy mowa o samych kobietach)

Vosotras sois todavía jóvenes, nosotros ya no.
Wy jeszcze jesteście młode, my już nie.

Ellos - oni

Ellos trabajan por turnos.
Oni pracują na zmiany.

Tu - twój (forma krótka)

Por favor, dame tu número de teléfono.
Proszę, daj mi swój numer telefonu.

Ser – być

Soy rubia y muy alta.
Jestem blondynką i jestem bardzo wysoka.

Ir – iść

Voy al cine esta noche.
Dziś wieczorem idę do kina.

Tener – mieć

Después de este periodo vamos a tener unos días tranquilos.
Po tym okresie będziemy mieli kilka spokojnych dni.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
enamorada
Administrator



Dołączył: 27 Cze 2008
Posty: 8186
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 6 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Słupsk (woj. pomorskie)
Płeć: women

PostWysłany: Sob 23:14, 10 Sty 2009    Temat postu:

el chollo – okazja

He comprado esta camiseta muy barata. Era un verdadero chollo.
Kupiłam tę koszulkę bardzo tanio. To była prawdziwa okazja.

la ganga - okazja

¡Qué ganga! Voy a comprar estos zapatos.
Co za okazja! Kupię te buty.

a menudo - często

Mi abuela reza el rosario a menudo.
Moja babcia często odmawia różaniec.

los aseos - toalety

¿Dónde están los aseos?
Gdzie są toalety?

la presión de los neumáticos - ciśnienie w oponach

Revise la presión de los neumáticos, por favor.
Proszę sprawdzić ciśnienie w oponach.

Botar – wodować (statek)

La mujer del presidente botó el nuevo yate.
Prezydentowa wodowała nowy jacht.

el letón - Łotysz

Él es letón y ella es letona.
On jest Łotyszem i ona jest Łotyszką.

el Oriente - Wschód (np. Daleki Wschód)

Existen muchas diferencias culturales entre los países de Occidente y los de Oriente.
Istnieje wiele różnic kulturowych między krajami Zachodu i Wschodu.

la enmienda - poprawka, nowelizacja

El presidente ha exigido la enmienda de la ley.
Prezydent zażądał nowelizacji tej ustawy.

el ataque - atak

Hungría rindió las armas justo después del ataque de Alemania.
Węgry złożyły broń zaraz po ataku Niemiec.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
enamorada
Administrator



Dołączył: 27 Cze 2008
Posty: 8186
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 6 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Słupsk (woj. pomorskie)
Płeć: women

PostWysłany: Nie 0:14, 11 Sty 2009    Temat postu:

La bala – kula (nabój)

La bala siguió el trayecto recto.
Kula poleciała prosto.

ingresar en el ejército - wstąpić do wojska

Un conocido mío de Brasil tenía que ingresar en el ejército.
Mój znajomy z Brazylii musiał wstąpić do wojska.

participar en la guerra - brać udział w wojnie

España no participó en la Segunda Guerra Mundial.
Hiszpania nie brała udziału w II wojnie światowej.

La salud – zdrowie

María ha recobrado la salud.
Maria odzyskała zdrowie.

Sano – zdrowy

Este clima es sano.
Ten klimat jest zdrowy.

La terapia – leczenie

¿Cuánto tiempo dura la terapia?
Ile czasu trwa leczenie?

El oculista – okulista

Tengo que ir al oculista. No veo tres en un burro.
Muszę iść do okulisty. Jestem ślepy jak kret.

La muerte – śmierć

¿Qué pasa con el alma después de la muerte?
Co się dzieje z duszą po śmierci?

La farmacia – apteka

A la derecha hay una farmacia.
Po prawej jest apteka.

Las gotas – krople

Son gotas de rocío.
To krople rosy.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
enamorada
Administrator



Dołączył: 27 Cze 2008
Posty: 8186
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 6 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Słupsk (woj. pomorskie)
Płeć: women

PostWysłany: Nie 0:21, 11 Sty 2009    Temat postu:

La presión – ciśnienie

Él se tiene que medir la presión dos veces al día.
On musi mierzyć ciśnienie dwa razy dziennie.

La crema – krem

¿Puedes comprarme una crema para quemaduras de sol?
Czy możesz mi kupić krem na poparzenia słoneczne?

llamar al médico - wezwać lekarza

¿Puede llamar al médico?
Czy może pan wezwać lekarza?

Estar resfriado – być przeziębionym

Estoy verdaderamente resfriado.
Jestem naprawdę przeziębiony.

tener náuseas - mieć nudności

Cuando viajo en coche, tengo náuseas.
Kiedy podróżuję samochodem, mam nudności.

Estar bien – czuć się dobrze

Estoy bien y no tienes que preocuparte.
Czuję się dobrze i nie musisz się martwić.

El aire – powietrze, wiaterek

En Varsovia el grado de contaminación del aire es muy alto.
W Warszawie stopień zanieczyszczenia powietrza jest bardzo wysoki.

Aclararse – wypogadzać się

El cielo se aclara.
Niebo się przejaśnia.

subir (la temperatura) - wzrastać (o temperaturze)

Esta noche va a subir la temperatura.
Tej nocy wzrośnie temperatura.

Meridional – południowy

El vecino meridional de España es Marruecos.
Południowym sąsiadem Hiszpanii jest Maroko.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
enamorada
Administrator



Dołączył: 27 Cze 2008
Posty: 8186
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 6 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Słupsk (woj. pomorskie)
Płeć: women

PostWysłany: Śro 0:55, 04 Lut 2009    Temat postu:

ir a la iglesia - chodzić do kościoła

Voy a la iglesia una vez a la semana.
Chodzę do kościoła raz w tygodniu.

celebrar las fiestas religiosas - obchodzić święta religijne

Mi familia celebra todas las fiestas religiosas.
Moja rodzina obchodzi wszystkie święta religijne.

Contar – liczyć

¿Me lo puedes contar porque yo no tengo calculadora?
Możesz mi to policzyć, bo nie mam kalkulatora?

El oro – złoto

No quiero un anillo dorado. Quiero que sea de oro.
Nie chcę pierścionka o złotym kolorze. Chcę, żeby był ze złota.

ser de madera - być (zrobionym) z drewna

Esta mesa es de madera.
Ten stół jest (zrobiony) z drewna.

el bricolaje - majsterkowanie

A mi padre le gusta hacer bricolaje.
Mój tata lubi majsterkować.

La tabla – deska

¿Has serrado ya la tabla que te di?
Spiłowałeś już tę deskę, którą ci dałem?

clavar un clavo en la pared - wbijać gwóźdź w ścianę

Le he pedido a mi padre que me clave este clavo en la pared.
Poprosiłem ojca, żeby mi wbił ten gwóźdź w ścianę.

cortar un árbol - ciąć drzewo

Hemos cortado el árbol que estaba enfrente de la casa.
Ścięliśmy drzewo, które stało przed domem.

el e-mail - e-mail

Te he enviado un e-mail.
Wysłałem ci e-mail.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
enamorada
Administrator



Dołączył: 27 Cze 2008
Posty: 8186
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 6 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Słupsk (woj. pomorskie)
Płeć: women

PostWysłany: Śro 1:05, 04 Lut 2009    Temat postu:

Algo – coś

Algo contra el dolor de garganta, por favor.
Poproszę coś na ból gardła.

Alguien – ktoś

Después de la comida alguien tiene que fregar los platos.
Po jedzeniu ktoś musi pozmywać naczynia.

Antes – dawniej

Antes bajaba mucha música de Internet.
Dawniej ściągałam dużo muzyki z Internetu.

Maquillarse - robić sobie makijaż, malować się

Era una mujer muy guapa, pero se maquillaba sólo los fines de semana.
To była bardzo ładna kobieta, ale robiła sobie makijaż tylko w weekendy.

la inconsciencia - nieświadomość

Su inconsciencia le ha hecho hacer una cosa que ahora va a pagar muy cara.
Jego nieświadomość sprawiła, że zrobił coś, za co będzie musiał drogo zapłacić.

la música - muzyka

A mí me gusta escuchar música clásica.
Lubię słuchać muzyki klasycznej.

el músico - muzyk

El auditorio en el concierto aplaudió a los músicos.
Widownia na koncercie oklaskiwała muzyków.

El museo – muzeum

La estatua que está en la entrada del museo es de bronce.
Statua, która stoi przy wejściu do muzeum, jest z brązu.

El escultor – rzeźbiarz

Esta talla fue esculpida por un famoso escultor cordobés.
Ta rzeźba została wyrzeźbiona przez sławnego rzeźbiarza z Kordowy.

la arquitectura - architektura

Le gusta más la arquitectura contemporánea.
Jemu bardziej się podoba architektura współczesna.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
enamorada
Administrator



Dołączył: 27 Cze 2008
Posty: 8186
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 6 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Słupsk (woj. pomorskie)
Płeć: women

PostWysłany: Śro 1:16, 04 Lut 2009    Temat postu:

El peregrino – pielgrzym

Muchos peregrinos peregrinan al Vaticano.
Wielu pielgrzymów pielgrzymuje do Watykanu.

hacer el viaje en avión - odbyć podróż samolotem

Ellos han hecho un viaje en avión.
Oni odbyli podróż samolotem.

dormir en la tienda de campaña - spać pod namiotem

En España hemos dormido en una tienda de campaña.
W Hiszpanii spaliśmy pod namiotem.

reservar una habitación en el hotel - zarezerwować pokój w hotelu

¿Has reservado una habitación en el hotel?
Zarezerwowałeś pokój w hotelu?

Desgraciadamente – niestety

Desgraciadamente no le puedo confirmar la fecha de venta de este artículo.
Niestety nie mogę panu potwierdzić daty sprzedaży tego produktu.

sin embargo - ale, jednak

Soy consciente de que tu situación es muy complicada, sin embargo, no dispongo de tanto dinero.
Jestem świadomy, że twoja sytuacja jest bardzo skomplikowana, jednak nie mam tylu pieniędzy.

Alemania – Niemcy

Vivo en Alemania.
Mieszkam w Niemczech.

Inglaterra – Anglia

Esta periodista es la corresponsal del diario en Inglaterra.
Ta dziennikarka jest korespondentką dziennika w Anglii.

Francia – Francja

Luís ha comprado un inmueble en Francia.
Luis kupił nieruchomość we Francji.

Bélgica - Belgia

Bélgica está en estado de guerra con Francia.
Belgia jest w stanie wojny z Francją.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
enamorada
Administrator



Dołączył: 27 Cze 2008
Posty: 8186
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 6 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Słupsk (woj. pomorskie)
Płeć: women

PostWysłany: Śro 20:54, 04 Lut 2009    Temat postu:

Hungría - Węgry

Hungría rindió las armas justo después del ataque de Alemania.
Węgry złożyły broń zaraz po ataku Niemiec.

Los Estados Unidos - Stany Zjednoczone

Cada verano vamos a los Estados Unidos.
Każdego lata jeździmy do Stanów Zjednoczonych.

Canadá - Kanada

Sean proviene de un país occidental, pero no sé si de Estados Unidos o de Canadá.
Sean pochodzi z kraju półkuli zachodniej, ale nie wiem, czy ze Stanów czy z Kanady.

Cuba - Kuba

La guerrilla en Cuba estaba muy desarrollada en los años 50.
Partyzantka na Kubie była bardzo rozwinięta w latach 50.

Brasil – Brazylia

Un conocido mío de Brasil tenía que ingresar en el ejército.
Mój znajomy z Brazylii musiał wstąpić do wojska.

Argentina – Argentyna

Mi tío tiene una hacienda en el sur de Argentina.
Mój wujek ma hacjendę na południu Argentyny.

Guatemala - Gwatemala

Guatemala es un país hispanohablante situado en América Central.
Gwatemala to kraj hiszpańskojęzyczny położony w Ameryce Centralnej.

La polaca – Polka

Ella es polaca.
Ona jest Polką.

La letona – Łotyszka

Él es letón y ella es letona.
On jest Łotyszem i ona jest Łotyszką.

el español - Hiszpan

El español ha marcado un récord en el levantamiento de pesos.
Hiszpan ustanowił rekord w podnoszeniu ciężarów.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
enamorada
Administrator



Dołączył: 27 Cze 2008
Posty: 8186
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 6 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Słupsk (woj. pomorskie)
Płeć: women

PostWysłany: Śro 21:02, 04 Lut 2009    Temat postu:

La croata – Chorwatka

Mi médico es croata y su mujer también es croata.
Mój lekarz jest Chorwatem i jego żona też jest Chorwatką.

La estadounidense – Amerykanka

Susan es estadounidense, igual que su novio.
Susan jest Amerykanką, tak jak jej chłopak.

El mexicano – Meksykanin

Él es mexicano, pero parece colombiano.
On jest Meksykaninem, ale wygląda na Kolumbijczyka.

Europa – Europa

En Ibiza hacen las mejores fiestas de Europa.
Na Ibizie robią najlepsze imprezy w Europie.

El reglamento – rozporządzenie, regulamin

El reglamento interno del ejército es muy estricto.
Wewnętrzny regulamin wojska jest bardzo surowy.

El robo – kradzież

La policía dice que en el robo estaba involucrado el director del banco.
Policja mówi, że w kradzież był zamieszany dyrektor banku.

La tropa – oddział

El avance de las tropas estadounidenses es imperceptible.
Postęp wojsk Stanów Zjednoczonych jest niepojęty.

África - Afryka

En África la mortalidad infantil ronda el cincuenta por ciento.
W Afryce śmiertelność wśród dzieci oscyluje wokół 50 procent.

El albergue – zajazd, gospoda

Hemos dormido en un albergue juvenil.
Spaliśmy w schronisku młodzieżowym.

No – nie

No me fío de ti porque me has mentido muchas veces.
Nie wierzę ci, ponieważ okłamałeś mnie wiele razy.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
enamorada
Administrator



Dołączył: 27 Cze 2008
Posty: 8186
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 6 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Słupsk (woj. pomorskie)
Płeć: women

PostWysłany: Śro 21:13, 04 Lut 2009    Temat postu:

Si – czy; jeżeli

¿Sabes si Carmen se ha ido ya?
Wiesz, czy Carmen już sobie poszła?

El checo – Czech

Sus padres son checos.
Jego rodzice są Czechami.

el estadounidense - Amerykanin, Amerykanka

Susan es estadounidense, igual que su novio.
Susan jest Amerykanką, tak jak jej chłopak.

rezar el rosario - odmawiać różaniec

Mi abuela reza el rosario a menudo.
Moja babcia często odmawia różaniec.

pronunciar un sermón - wygłosić kazanie

El sacerdote ha pronunciado un sermón conmovedor.
Kapłan wygłosił wzruszające kazanie

no tener en cuenta a alguien - nie liczyć się z kimś, nie brać pod uwagę

No hemos tenido en cuenta a Juan. Hemos metido la pata.
Nie liczyliśmy się z Juanem. Daliśmy plamę.

hacer bricolaje - majsterkować

A mi padre le gusta hacer bricolaje.
Mój tata lubi majsterkować.

cortar con tijeras de podar - ciąć sekatorem

He cortado los arbustos del jardín con las tijeras de podar.
Przyciąłem krzewy w ogrodzie nożycami ogrodowymi.

El castillo – zamek (budowla)

Dicen que en este castillo hay un espectro de la mujer del conde Vasquez.
Podobno w tym zamku jest duch żony hrabiego Vasqueza.

Como – jak, jako, ponieważ

¡La burocracia española es tan lenta como la polaca!
Biurokracja hiszpańska jest tak powolna jak polska!


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
enamorada
Administrator



Dołączył: 27 Cze 2008
Posty: 8186
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 6 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Słupsk (woj. pomorskie)
Płeć: women

PostWysłany: Śro 21:22, 04 Lut 2009    Temat postu:

Competir - rywalizować

La agricultura polaca necesita introducir muchas innovaciones para poder competir con la del resto de los países de la Unión Europea.
Polskie rolnictwo potrzebuje wprowadzenia wielu innowacji, żeby móc konkurować z rolnictwem krajów Unii Europejskiej.

Con – z

Algunas personas tratan a los animales con crueldad.
Niektórzy traktują zwierzęta z okrucieństwem.

El cuadro – obraz

Este cuadro es maravilloso, me gustaría tenerlo en casa.
Ten obraz jest wspaniały, chciałbym mieć go w domu.

Cuando – kiedy, gdy

Cuando llega la primavera y empieza a hacer calor, las calles se llenan de alegría.
Gdy nadchodzi wiosna i zaczyna się robić ciepło, ulice wypełniają się radością.

El cuarto – pokój (pomieszczenie)

Mis hermanos pequeños tienen un cuarto común.
Moi młodsi bracia mają wspólny pokój.

Deber – mieć powinność

Se debería repartir el fondo de la inversión en Alemania.
Powinno się podzielić kapitał pochodzący z inwestycji w Niemczech.

Descubrir – odkryć

Colón descubrió América en 1492.
Kolumb odkrył Amerykę w 1492.

Despacio – wolno, powoli

Vamos demasiado despacio.
Idziemy zbyt wolno.

Difícil - trudny

No me imaginaba que este trabajo fuese tan difícil.
Nie wyobrażałem sobie, że ta praca będzie tak trudna.

El diccionario – słownik

¿Me puede enseñar los diccionarios de inglés?
Może mi pani pokazać słowniki języka angielskiego?


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
enamorada
Administrator



Dołączył: 27 Cze 2008
Posty: 8186
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 6 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Słupsk (woj. pomorskie)
Płeć: women

PostWysłany: Pią 22:51, 24 Kwi 2009    Temat postu:

la dieta - dieta

Intenta adelgazar siguiendo una dieta que consiste sólo en frutas.
Próbuje schudnąć będąc na diecie owocowej.

el ejemplo - przykład

A la izquierda vemos un ejemplo de arte renacentista.
Po lewej widzimy przykład sztuki renesansowej.

empezar - rozpoczynać, zaczynać

Antes de empezar el último ciclo de mis estudios, quiero pedir la beca en Bruselas.
Przed rozpoczęciem ostatniego semestru moich studiów chcę ubiegać się o stypendium w Brukseli.

enseguida - natychmiast, zaraz

Hay que tirar la basura enseguida.
Trzeba natychmiast wyrzucić śmieci.

entero - cały

Ha viajado por el mundo entero.
Zwiedził cały świat.

escribir - pisać

Ha comenzado a escribir en la prensa para ganarse la vida.
Zaczął pisywać do gazety, żeby zarobić na życie.

el esfuerzo - wysiłek

Su cuerpo ya estaba débil y no soportaba más esfuerzo.
Jego ciało było już słabe i nie wytrzymywało więcej wysiłku.

la estancia - pobyt

Durante su estancia en París ha gastado un montón de dinero.
Podczas pobytu w Paryżu wydał mnóstwo pieniędzy.

estropeado - zepsuty

Me has estropeado todos los planes de verano.
Zepsułeś mi wszystkie plany wakacyjne.

fácil - łatwy

¡Hazlo tú solo! Es muy fácil.
Zrób to sam! To bardzo proste.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
enamorada
Administrator



Dołączył: 27 Cze 2008
Posty: 8186
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 6 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Słupsk (woj. pomorskie)
Płeć: women

PostWysłany: Pią 22:59, 24 Kwi 2009    Temat postu:

el fin - koniec

La empresa y el sindicato han firmado un nuevo convenio que pondrá fin a la crisis.
Firma i związek pracowników podpisały nowy układ, który zakończy kryzys.

La frase - zdanie

¡Pon un punto al final de la frase!
Postaw kropkę na końcu zdania!

la gente - ludzie

En los bares la gente entabla conversación fácilmente.
W barach ludzie łatwo nawiązują rozmowę.

el grado - stopień

En Varsovia el grado de contaminación del aire es muy alto.
W Warszawie stopień zanieczyszczenia powietrza jest bardzo wysoki.

gritar - krzyczeć

Con esa actitud no vas a llegar a ningún lado, así que deja de gritar.
Z takim nastawieniem niczego nie osiągniesz, dlatego przestań krzyczeć.

el hambre - głód

La gente pasa hambre en tiempos de escasez de alimentos.
Ludzie cierpią głód w czasie niedoboru żywności.

los jóvenes - młodzi ludzie, młodzież

Los niños gitanos empiezan a practicar el cante muy jóvenes.
Cygańskie dzieci zaczynają ćwiczyć śpiew, gdy są bardzo małe.

junto - obok, razem

Nos hemos reído muchísimo juntos.
Bardzo dużo się śmialiśmy razem.

la lavadora - pralka

La lavadora no funciona. Tenemos que llamar al fontanero.
Pralka nie działa. Musimy zadzwonić po hydraulika.

leer - czytać

A Marta le gusta leer especialmente cuando hay tranquilidad en casa.
Marta lubi czytać, zwłaszcza gdy w domu jest spokój.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
enamorada
Administrator



Dołączył: 27 Cze 2008
Posty: 8186
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 6 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Słupsk (woj. pomorskie)
Płeć: women

PostWysłany: Sob 8:26, 25 Kwi 2009    Temat postu:

ligero - lekki

Vamos a picar algo muy ligero ahora porque no tenemos mucha hambre.
Pójdziemy przekąsić coś lekkiego, bo nie jesteśmy bardzo głodni.

límite - limit, ograniczenie

¡Ten cuidado! Aquí hay límite de velocidad.
Bądź ostrożny! Tu jest ograniczenie prędkości.

sus - ich (uzgodnione z podmiotem w liczbie mnogiej)

Los pintores solían tener sus musas como fuente de inspiración.
Malarze zazwyczaj posiadali muzy, które były dla nich źródłem inspiracji.

el lugar - miejsce

La invasión en la Bahía Cochinos tuvo lugar el 17 de abril de 1961.
Inwazja w Zatoce Świń miała miejsce 17 kwietnia 1961 roku.

el maestro - nauczyciel; mistrz

El sr. Martínez sabe jugar al ajedrez como un maestro.
Pan Martinez umie grać w szachy jak mistrz.

mientras - (podczas) gdy

Preparo la cena mientras veo la tele.
Przygotowuję kolację gdy oglądam telewizję.

mirar - patrzeć

A Juan Antonio le gusta mucho mirar los escaparates.
Juan Antonio lubi oglądać wystawy sklepowe.

nacional - narodowy

Mañana vamos a ver "El fantasma de la ópera" en el Teatro Nacional.
Jutro idziemy zobaczyć "Ducha w operze" w Teatrze Narodowym.

nadie - nikt

María apareció en la fiesta cuando nadie la esperaba.
María pojawiła się na imprezie, kiedy nikt jej się nie spodziewał.

la noticia - wiadomość, news

María no supo como reaccionar al escuchar la noticia.
María nie wiedziała, jak zareagować na tę nowinę.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum MUSIC LATINO Strona Główna -> Español - nauka języka Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3, 4, 5  Następny
Strona 2 z 5

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach


fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group

Theme xand created by spleen & Programosy.
Regulamin